一刻鐘后,有個蠻帥的大男孩走過來。五秒鐘后,他走到另一位單身女士的桌前坐下。
萌萌面色陰沉地再次前往洗手間。
我很委屈:“他問我一晚可以出多少錢,我告訴他我連身上的裙子都是借錢買的……”
萌萌甩手而去。
4
他進(jìn)來的時候,整間酒吧的燈火仿佛振了一振。我忽然有點想哭——他多么像馮呈祥,而又比他清爽,挺拔。
我定定看住他,惟恐一個不小心他就不見了。我聽見萌萌在后面笑,因為他正一步一步走向我。
“小姐,我好像在哪里見過你。”呵他的聲音是那么地動聽,他的笑容是那么地動人。
有什么浮上我的眼睛:“我也見過你。”
旁邊一桌的人吃吃笑起來。是的,我們像兩個瘋子。但為什么不呢?如果一個人,和你一樣喜歡《紅樓夢》和《小王子》,只喝紅酒,愛吃麻辣小龍蝦,常常雨中散步,第一次出國去的是尼泊爾,不太泡酒吧,當(dāng)戴夫·凡·藍(lán)克“所以我們干掉這最后一杯,有一句話我們永遠(yuǎn)不說出來:誰有一顆玲瓏剔透的心,他就會曉得何時心碎……”的唱片響起來時,我們一起叫:“啊,多么感人的《最后的召喚》。”——如果你不瘋,那你一定是瘋了。
一小時零三刻鐘后,我們密不透風(fēng)的談話不得不暫時告一段落,因為萌萌已經(jīng)第N次向我發(fā)出暗號。
“怎么樣怎么樣?”洗手間里,萌萌好像比我還興奮。
“很好,”我說,“我答應(yīng)了。”
“答應(yīng)今晚跟他回去?”
“不,答應(yīng)跟他結(jié)婚。”
5
我架著幾近昏厥的萌萌走出洗手間的時候,發(fā)現(xiàn)有個人正架著我的未婚夫——對不起,我還沒來得及問他叫什么——向門外走,我大叫一聲沖上前去,萌萌應(yīng)聲落地。
那是一個面目清秀而憔悴的女人。“你為什么要帶他走?”我的聲音有些顫抖。
“因為,”她疲倦地看著我,“他有妄想癥,專愛趁夜晚出門找女孩談天說地……我是他姐姐。對不起,請讓一下。”
有人架住我。我回過身,是個頭頂有些斑禿的準(zhǔn)中年男人:“要緊嗎?”
酒吧一隅吵將起來,我轉(zhuǎn)頭看去,有個男人正與萌萌的男友撕打在一起,萌萌在一旁拉了這個又拽那個,最后干脆被不知誰的掃堂腿踹倒在地。
我抄起我的紅酒瓶子,走過去,用盡力氣摔在地上。
6
“這是我欠你的裙子錢,還有30%的利息。”我將一只信封推過去。
萌萌收起來:“要不是跟男朋友分手,需要瘋狂Shopping解忿,我是不會收你利息的。”
我關(guān)心地問:“你為什么一定要背著他愛別人?”
她聳聳肩:“寂寞啊。你不嗎?”
我皺眉:“但現(xiàn)在雞飛蛋打,你豈不是更寂寞?”
她笑:“也不一定,至少現(xiàn)在我可以去愛很多很多的陌生人。”
想一想,我說:“或許我可以把花兒生的小狗送你一只。”
她笑起來:“你是想為我的寂寞加上標(biāo)牌?”
我忽地站起來:“有人來接我,我先走了。”
萌萌探頭去看,只來得及看見一個斑禿的腦袋。