德國(guó)新娘:
“漢斯,你睡著了嗎?”
法國(guó)新娘:
“親愛(ài)的,我美嗎?” 日本新娘:“真對(duì)不起,服侍得不周的地方,還請(qǐng)多多原諒。”
日本新娘:
“真對(duì)不起,服侍得不周的地方,還請(qǐng)多多原諒。”
美國(guó)新娘:
“怎么樣?春宵一刻值多少錢(qián)?……千金?你說(shuō)的是美金還是黃金?”
英國(guó)新娘:
“你說(shuō),我們的孩子,你是要讓他念劍橋還是牛津?”
意大利新娘:
“吉諾!你還活著嗎?”
古代中國(guó)新娘:
“官人,奴家還要嘛……”
現(xiàn)代中國(guó)新娘:
“老公,我還要 哈哈哈!”